събота, 31 декември 2016 г.

Маха Мритюнджая мантра


MAHA MRITYUNDJAYA MANTRA

/Велика победа над смъртта/
  
OM Trayambakam Yajamahe,
Sugandhim Pushtivardhanam;
Urva Rukamiva Bandhanan,
Mrityor Mokshiye Maamritat.


Ние се молим на Господ Шива, чиито очи са Слънцето, Луната и Огъня.
Нека Той ни предпазва от всички болести, бедност и страх
И да ни благослови с благоденствие, дълголетие и добро здраве
Maha Mrityunjaya мантра, заедно с  Гаятри мантра, е една от най-широко известните мантри в съвременния индуизъм . Наричат я още Mahamoksha мантра – Велико Просвещение или Tryambakam мантра по стих на Rigveda ( RV 7.59.12).

Ние се покланяме на Шива – Трите очи (tryambakam) на Бога (yajamahe); Който е аромат (sugandhim) и подхранва (pushti), и нараства (vardhanam) всички хора.  Тъй както узрелият плод (urvarukamiva) се освобождава (bandhanaan) (с намесата на „градинаря“) от робството на пълзящото растение, когато е напълно узрял;  Нека Той освободи нас (mokshiya) от смъртта (mrityor), в името на безсмъртието (maamritaat).
Бог Шива, нарича tryambakam - този с трите очи, тъй като третото му око е „отворено“ чрез силата на покаянието и медитацията.  Третото око се казва, че се намира между веждите и се „отваря“, когато се достигне духовно пробуждане.  Така че, когато ние се молим на Господ Шива, ние по същество искаме неговата благословия и помощ в отварянето на нашата третото око на духовното познание.  Естественият резултат от това пробуждане е, че ние вървим към духовно освобождение или moksha и постигане на свобода от цикъла на смъртта или прераждането.  Целта на пеенето на тази мантра е духовното „съзряване“, така че Бог Шива да може да ни освободи от робството на всички материални неща, които ни обвързват!


Аз съм този, когото го няма.Този, когото го няма - това съм Аз. Този, който е вътре в човека - това съм Аз. Това, което е видимо - е природата. А това, което е вътре в природата - това съм Аз. Това, което може да се чуе – това е словото. Това, което е вътре в словото – това съм Аз...

Превод от руски - Мокша

Дълговете на шейх Ахмад



Шейх Ахмад. Непрекъснато бил длъжен. Той взимал големи суми от богатите. И ги давал на бедните дервиши по света. Изградил суфи манастир - теке от заеми. Бог винаги плащал неговите дългове, претворявайки пясъка в брашно, за онзи негов щедър приятел. Бог винаги му плащал дълговете. Пророкът казал, че има винаги два ангела, които се молят на пазара. Единият казва:
- Господи, дай на бедния скитник помощ.
А другият:
- Господи, дай на скръндзата отрова.
Специално предишната молитва, когато минавал някой скитник, като Шейх Ахмад, длъжен с години. Той сеел семената на суфизма дори съвсем до смъртта си. Когато знаците на смъртта били ясни, той бил обкръжен от своите кредитори. Кредиторите стояли в кръг, а големият Шейх в центъра, нежно топейки се в себе си като свещ. Кредиторите с едни кисели лица, загрижени и трудно дишащи ...
- Погледни тези отчаяни хора – помислил  си шейха. Те си мислят, че Бог няма 400 златни динари.
В този момент, момче от вън повика:
- Свежа халва!
Шех Ахмад нареди с главата да отидат и да купят цяла тава с халва. Може би ако тези кредитори ядат малко сладко, няма да ме гледат толкова горчиво. Слугата отиде при момчето.
- Колко е халвата?
- Половин динар и малко отгоре.
- Недей много да търсиш от суфите сине, половин динар е достатъчен.
Момчето дало халвата, слугата я донесъл на шейха и той я раздели на кредиторите като им каза:
- Моля ви, яжте и бъдете щастливи!
Чинията бързо била изпразнена, а момчето си чакало половиния динар от шейха.
- От къде да намеря толкова пари? Тези хора може да ти кажат колко съм длъжен. А и аз скоро отивам оттатък.
Момчето хвърлило чинията на пода и почнало да ридае на цял глас ...
- Ааааааа.... по-добре да си бях счупил краката, отколкото да дойда тук. По добре да си бях останал в банята, вместо да дойда при тези суфи, лижещи чинии, които си мият лицата като котки.
Тълпа се събрала - момчето продължавало:
- Оо Шейх, моят господар ще ме бие ако се върна без нищо.
Кредиторите казали:
- Как можа да направиш това? Ти изяде всички пари и сега направи още един дълг преди да умреш. Защо?
Шейхът затворил очите си и не отговорил. Момчето ридаело до след пладнешката молитва. Шейхът се скри под покривката. Доволен с всичко, доволен с Вечността, доволен със смъртта и изцяло незагрижен за цялата тази шумотевица около него.
- На пълнолуние яхнал лунна нощ, да не мислиш, че луната минава през палатката? Мислиш, че луната, която минава, може да чуе кучетата, които лаят долу? Но кучетата правят това, което трябва да правят. Водата не губи своята чистота заради малко тревичка паднала в нея. Кралят пие вино на брега до зори, слушайки музиката на водата, не слушайки жабата как кряка.
Тези пари са толкова малко, ако всеки дадеше по малко от кредиторите, щяха да ги съберат. Можеше да дадат на момчето, но духовната мощ на Шейхът ги спря, да не се случи това. Никой нищо не даде на момчето. На следобедната молитва слугата дошъл с чинията от приятелят на Ахмад, богат човек, с покрта чиния. Шейхът открил чинията и там имало 400 златни динари в единия ъгъл, а в другия половин динар, завит в парче хартия.
Изведнъж - плач от всякъде:
- О крал на Шейховете, господарю на мистерията, прости ни на нас, ние бяхме обсебени, полудяли ... плачели кредиторите.
- Добре. Няма да бъдете взети под отговорност за това, което сте казали и направили. Тайната тук е, че аз поисках от Бог начинът да ви покажа как момчето плаче. Докато не заплаче момчето, Божията милост няма да пристигне. Нека това момче бъде като зеница във вашето око, ако искате да носите дрехата на духовната извисеност, нека вашите очи плачат с такъв копнеж.
- Ти който се роди и донесе мистериите, твоят глас гръм ни направи много щастливи. Реве лъвът на сърцето и ме разкъсва отвътре.

                                               ***

Когато човек си спомня за Бог, чисти огледалото на сърцето. Този копнеж, който имаме. Да има интензитет в това нещо. Трябва да има сърце, с цяло сърце. И тогава плодовете може да ги почувстваш на момента, като това момче. Иначе онези за 400 динара, какви физиономии. Момчето за половин динар е чисто. Тези много ги били в живота и ... 

Бог се усмихва



Бог се усмихва и се усмихва,
когато Той гледа
как твоята привързаност към Него
расте и расте

Шри Чинмой

четвъртък, 29 декември 2016 г.

Ом Мани Падме Хум



Мантрата на състраданието ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ е  дадена от Авалокитешвара и превъплъщава състраданието и благодатта на всички буди и бодхисатви. 

Шестте срички пречистват напълно шестте отровни отцателни емоции, които са проявленията на неведението и които ни карат действаме отрицателно с тялото, с речта и ума си и така създават самсара и нашите страдания в нея. 
Гордостта, завистта, желанието, неведението, алчността и гневът се променят чрез тази мантра и приемат същинската природа.


Когато произнасяме мантрата ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ, шестте отрицателни емоции, които са причина за съществуването на шестте сфери на самсара, се пречистват. ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ ни дава силна защита срещу всякакви отрицателни влияния и болести.

Мантра за превръщане на негативното в позитивно.



Ek Ong Kar Sat Guru Prasad, 
Sat Guru Prasad Ek Ong Kar
Език: Гурумукхи
Автор: Гуру Нанак Дев Джи

Има само един Творец на творението.
Всичко е благословия от Единствения Създател
(Тази реализация идва чрез милостта на Гуру)

Ек означава "Един, същността на всички"
Ong е първичната вибрация, от която тръгват всички творчески потоци
Кар е "Съзидание", Sat "Истината" 
и Guru "Мъдрост"

Има само един създател чието име е истина
Велик е екстазът на тази въровна мъдрост

Мъдростта е Гуру

За фактите и разсъжденията


Имало едно време в едно село един беден старец. Той бил наистина много беден но въпреки това дори кралете
му завиждали защото имал един прекрасен бял кон. Кралете му предлагали нечувано големи суми за коня но старецът винаги отказвал да го продаде с думите: 
- Той за мен не е просто един кон, той е мой приятел, не мога да го продам. 

Един ден конят изчезнал. Старецът забелязал че конят го няма, но нищо не казал. Когато се разчуло всички в селото започнали да се тюхкат и да го гълчат:
- Ти нещастен глупако, ясно беше, че конят ще избяга някой ден. Да беше го продал, сега щеше да имаш купища пари.
- Факт е че конят го няма - отговарял старецът - дали това е нещастие или благословия, това вече е разсъждение. Нека просто кажем че конят го няма на мястото му... А кой знае какво ще последва?
Хората се смеели на стареца, те знаели, че той не е съвсем с ума си. Изминали 15 дни и конят се върнал, но сега водел още десет такива коня - също толкова красиви като него. 
- Брееей, прав беше старият глупак - почесвайки се заоодумвали съселяните, това наистина не е било нещастие, а благословия.
- Фактът е, че конят се върна и доведе още 10 коня със себе си. Другото са разсъждения. Нека не отиваме толкова далеч. Кой знае дали това е благословия или нещастие. 
Този път, хората не обсъждали, но в себе си решили, че старецът не е прав - 11 прекрасни коня, нима това не е благодат!
След една седмица, синът на стареца, който започнал да обяздва конете, паднал и си счупил и двата крака. Хората отново започнали да говорят:
- Прав беше старецът. Това не е благословия, а нещастие.
- Вие сте пълни с разсъждения. От къде знаете, това благословия ли е или нещастие? Кажете, просто, че синът ми си счупи краката. Това е факт. Кой знае дали това е благословия или нещастие? Животът ни се дава на парченца, повече не ни е дадено да знаем.
След няколко седмици страната започнала война и всички момчета от селото били взети войници. Цялото село плачело, защото знаело, че повечето от тях никога няма да се върнат. Синът на стареца обаче, останал при баща си, защото бил инвалид. Хората отново отишли при бащата и казали:
- Ти пак беше прав, старче. Твоят син със сигурност ще остане жив, а за нашите - не знаем. Твоето е благословия.
Старецът отвърнал:
- Вие продължавате да съдите. Факт е само, че моят син си е останал вкъщи. Само абсолютът знае, дали това е благословия или нещастие...


Докато съдим, ние не растем и не се развиваме. Разсъждението означава застинало състояние на ума. Умът обича да разсъждава, защото развитието е рисковано и неуютно. В действителност пътешествието никога не свършва; завършва една част от пътешествието и започва друга. Животът е просто един безкраен път ...

Гласът на майката


Изправи се, дете мое и бъди истински човек.
Понасяй с храброст това, което ти е отредено.
Не отминавай, а се справи с пълна сила с това, което те пресреща и не се страхувай!
Не забравяй, че АЗ съм тази, която създава мъжете и жените и която е предопределила победата.
Не мисли, че животът е сериозно нещо.
Какво друго е съдбата, освен играта на твоята майка?
Ела и бъди за известно време моя играчка.
Посрещни всичко, което ти се случва с усмивка и спокойствие, не му се противи.
Какво се чудиш за смисъла на живота?
Мислиш ли, че „играчката” е без значение?
Знай, че светкавицата със сила да разрушава светове също е моя играчка.
Не питай за планове.
Трябва ли на стрелата план, когато е изстреляна от лъка.
И с тебе е така.
Когато животът се Живее, планът се разкрива, а до тогава, о Дете на времето, остани в незнание.
Моята игра е без грешка.
За това отдай се на ежедневните пътувания.
Знай, че за Моя радост, ти си дошъл на света и поради същата причина, когато нощта настъпи и желанието ми е удовлетворено, аз ще те прибера в Моето царство.
Не питай и не планирай, остави волята Ми да тече през теб, както тече океана през черупката на празна мида.
Но разбери, нито едно твое движение не е случайно, нито едно усилие напразно.
И най-малкият страх накрая ще се разсее.
И мечтата няма да е по-голяма от делото.
По неизвестни за теб причини ще ходиш тук и там и твоят ход ще следва велики цели.
Ще срещнеш и ще говориш с много хора, но само една малка част от тях ще са Мои от самото начало.
По рождение те почитат Божествената майка в най-трудния за служене аспект.
Поклонници не на живота, а на смъртта са те, обичат бурите и гръмотевиците.
С тях ти ще размениш един таен знак и те ще те последват.
И какъв е този знак ли?
Дълбоко в сърцето на сърцето ми блести „Мечът за жертвоприношения на Кали”.
Всички религии носят любовта към смъртта в себе си.
Пламъкът на отречението ще пламне в Моите ръце и ще даде на хората със страст контрола на мислите.
Тогава преданоотдадените Ми ще бъдат възмездени, тогава усилията, лишенията и служенето ще са сладки, а не горчиви. Това време е далече, но Аз Кали, майката на нощта, съм и сега до теб.
Не помръквай след поражението.
Скръбта и радостта са еднакви, не се различават, така искам Аз.
Радвай се когато пристигаш, накъдето и да си вървял и Ме виждай как се усмихвам, защото на такива места сключвам договори с хора и ядовете им свършват и те намират покой дълбоко в сърцето Ми.
Не се старай да ми угодиш, нямам нужда нито от любовта, нито от приятелството ти, нито от това да съобразяваш постъпките и интересите си с мен, просто вечер поговори с мен, когато Аз ти говоря.
Излез от крепостта си и скочи в океана на ужаса.
Излез от удобната си стая, за да пазиш стража в горящия си град. Знай, че и едното и другото са еднакво недействителни. Посрещни съдбата с усмивка.
Не очаквай милосърдие и Аз ще те направя извор на милосърдие. Приеми смело собствената си тъмнина и твоята лампа ще засвети.
Изпълни най-малката дейност с ентусиазъм, а не търси работа, която ласкае гордостта ти.
Бъди достоен в работата, която Аз съм ти дала.
Стегни здраво звеното от веригата.
Приеми всяко предизвикателство.
Не се смятай отговорен, но не питай и за възнаграждение.
Когато слънцето залезе и Играта завърши, ти бъди силен, безстрашен и наясно със себе си, защото Аз, Кали, която прави мъжете и жените, която съдържа в себе си победата,
съм твоята Майка.


OM Namah Shivaya


OM Namah Shivaya

Шива - "носещият щастие".  Съгласно Хиндуизма има три лица на Бога, които управляват Творението. Брама – съзидателното начало на Вселената, Вишну – който удържа Вселената в проявление и Шива - върховната реалност, името на висшата същност. Тримата  образуват божествената триада - Тримурти. Той е Бог - Творец и Бог на Времето и с това и на разрушенито. Бог на плодородието и в същото време аскет, живеещ високо в Хималаите на връх Кайлаш.
Смята се, че в качеството си на Натарадж,"Цар на танца" Шива регулира световния мир. Когато се умори да танцува, той спира и тогава във вселената настъпва хаос. Така след всеки период на съзидание, настъпва разрушение.
Разрушаващият аспект на Шива е всъщност изключително интензивна вибрация на любов, която не унищожава нищо, но разрушава всичко, състоящо се от по-низши вибрации – алчност, жестокост, егоизъм.
Веднъж Шива се явил на 10 000 мъдреци - риши, за да му се поклонят. В отговор обаче, те го проклели и му изпратили свиреп тигър. Шива с ноктите си одрал кожата му и си направил от нея препаска. Ришите му изпратили змия, но той я сложил около врата си като огърлица. Ришите сътворили злобно джудже и го въоръжили с тояга, но Шива стъпил на гърба на джуджето и започнал да танцува. И ришите се хвърлили в нозете му.
Съзидателната сила на Бог Шива е въплътена в неговия основен символ - Шива лингам.
Шива често е изобразяван четирирък и триок. Трето око е окото на вътрешното виждане, на вътрешното зрение.
Шива е баща на слоноподобния Бог Ганеша и на войнствения Бог Сканда.
Шива язди на своя бик - Нандин.

*****
OM NAMAH SHIVAYA

В смислов превод от санскрит Om Namah Shivaya означава “Аз се покорявам на Бога, търсейки в Него убежище” или „Прекланям се пред Шива“.
Om Namah Shivaya е защитна мантра. Според ведическата представа повторението на мантрата предизвиква в човека аспекта на Шива и ако през него премине енергията на Шива, то той би оцелял, защото в него вече има от тази енергия.
„Om Namah Shivaya е много силна мантра. Казано е за тази мантра, че ако вибрира постоянно в сърцето, замества молитвите, медитацията, практикуването на йога. За да прилагате тази мантра нямате нужда от ритуали или церемонии, нито от специално време или място. Тази мантра е свободна от всякакви ограничения. Тя може да се прилага от всеки – млад или стар, богат или беден, без значение от обществено положение – тя пречиства.“


OM NAMAH SHIVAYA

Превод от руски - Мокша 


Shiva panchakshari stotram


Nagendraharaya Trilochanaya
Bhasmangaragaya Maheshvaraya
Nityaya Shuddhaya Digambaraya
Tasmai Nakaraya Namah Shivaya .. 1

Mandakini salila chandana charchitaya
Nandishvara pramathanatha Maheshvaraya
Mandarapushpa bahupushhpa supujitaya
Tasmai Makaraya Namah Shivaya .. 2

Shivaya Gauri vadanabjavrunda
Suryaya Daksha dhvara Na shakaya
Shrinilakanthaya Vrushhadhvajaya
Tasmai Shikaraya Namah Shivaya .. 3

Vasishhtha kumbhod bhava gautamarya
Munindra devar chitashekharaya .
Chandrarkavaishva nara lochanaya
Tasmai Vakaraya Namah Shivaya .. 4

Yakshasvarupaya Jatadharaya
Pinakahastaya Sanatanaya
Divyaya Devaya Digambaraya
Tasmai Yakaraya Namah Shivaya .. 5

Panchaksharamidam Punyam
Yah Pathechchhivasannidhau.
Shivalokamavapnoti 
Shivena Saha Modate



Salutations to Shiva, who wears the king of snakes as a garland, the
three-eyed god, whose body is smeared with ashes, the great lord, the
eternal and pure one, who wears the directions as his garment, and who
is represented by the syllable ``na''

I bow to Shiva, who has been worshiped with water from the Ganga
(Mandakini) and anointed with sandalwood paste, the lord of Nandi, the
lord of the host of goblins and ghosts, the great lord, who is worshiped
with Mandara and many other kinds of flowers, and who is represented by the syllable ``ma.''

Salutations to Shiva, who is all-auspiciousness, who is the sun that
causes the lotus face of Gauri (Parvati) to blossom, who is the
destroyer of the yajna of Daksha, whose throat is blue (Nilakantha),
whose flag bears the emblem of the bull, and who is represented by the
syllable ``shi.''

Vasishhtha, Agastya, Gautama, and other venerable sages, and Indra and
other gods have worshipped the head of (Shiva's linga). I bow to that
Shiva whose three eyes are the moon, sun and fire, and who is
represented by the syllable ``va.''

salutations to Shiva, who bears the form of a Yaksha, who has matted
hair on his head, who bears the Pinaka bow in his hand, the primeval
lord, the brilliant god, who is digambara (naked), and who is
represented by the syllable ``ya.''


Prayers to Narasimha


Намасте Нарасимхая
Праладалада даине
Хиранякашипу вакшаха
шила танка накалайе

Ито Нрисимха парато Нрисимхо
ято ято ями тато Нрисимха
бахир Нрисимхо хридайе Нрисимхо
Нарасимхам адим шаранам прападйе
                                                                                                
Тава кара камала варе накхам адбута шрингам
далита Хиранякашипу тану брингам
Кешава дрита Нарахари рупа джая Джагадиша Харе
джая Джагадиша Харе джая Джагадиша Харе
                                                                                
Джая Нарасимхадев…
                                               Джая Пралад Нрисимхо…                        
Джая Рада Мадава Рада Мадава Рада Мадава Шри Раде
Джая Рада Дамодара Рада Дамодара Рада Дамодара Шри Раде

           
Отдавам почитанията си на Бог Нрисимха, който дарява с блаженство Пралада Махарадж и изтръгва сърцето на демона Хиранякашипу.

Бог Нрисимха е навсякъде. Където и да отида, Бог Нрисимха е там.
Той е отвън и вътре в сърцето ми. Отдавам се на Бог Нрисимха,
който е източникът на всичко и е върховното убежище.

С изящните остри нокти на Твоите прекрасни лотосови ръце
Ти разкъса тялото на демона Хиранякашипу така,
както човек лесно смачква оса между пръстите си.
О Кешава! О Господарю на вселената!
О Бог Хари, приел формата на получовек-полулъв!
Вечна слава на теб!