четвъртък, 5 януари 2017 г.

Приказка за изкуплението


Според японска легенда, в град Викаматсу живеел млад самурай на име Зенкай, който прекарвал времето си в игри на комар и гуляйджийство. Един ден Зенкай се влюбил в жената на местния съдия и злата жена го помолила да убие мъжа й и да му вземе парите.
Зенкай се съгласил.
Когато тръгнал да осъществи злодеянието, той минал покрай стар свещеник, който неодобряващо го изгледал. Без да обърне внимание на чувствата, които събудила в душата му тази среща, Зенкай продължил пътя си. Когато влязъл в къщата на съдията, той прерязал гърлото му, взел парите и двамата с жена му избягали в друга провинция.
Скоро след като пристигнали в новия град, Зенкай започнал да изпитва отвращение към себе си, заради стореното и защото жената му омръзнала. Тя била суетна и алчна. Но освен това Зенкай не можел да изтрие от спомена си погледа на свещеника.
Един ден той се измъкнал навън като оставил на жената цялото си имущество и тръгнал да търси свещеника. След много приключения го открил в манастир високо в планината. Зенкай застанал пред него, признал греха си и помолил да стане негов последовател.
Петнадесет години останал Зенкай с новия си учител, размишлявал, изучавал книгите, получавал моменти на просветление. През цялото време обаче не успял да се освободи напълно от срама, който изпитвал заради убийството на невинен човек. Накрая, един ден старият свещеник го извикал в килията си. Казал, че за да получи пълно просветление трябва да намери начин да изкупи престъплението, което бил извършил на младини.
Зенкай послушно напуснал манастира и започнал да скита по земите наоколо – търсел подходящ случай, за да изкупи злодеянието си. Докато минавал през планински проход му дошла следната идея. На това място пътечката била изключително тясна и много хора намерили смъртта си тук. Зенкай решил да се установи на това диво място и да прокопае тунел под планината така че пътниците да не се излагат повече на опасност.
Самураят работил двадесет и пет години ден и нощ. Пробивал път през планината и изхвърлял пръстта лопата след лопата, докато три четвърти от тунела бил готов. Всяка нощ прекарвал дълги часове в размишления. Светлината в него узрявала и се задълбочавала.
Един ден до колибата на Зенкай застанал млад войник, който се представил като сина на убития съдия. Младежът му съобщил че дошъл тук, за да си отмъсти.
„Животът ми не струва много – отговорил Зенкай. – Но копах този тунел дълги години и скоро ще пробия планината. Позволи ми да го довърша. Тогава ще може да вземеш главата ми."
Усещайки искреността на Зенкай, младият човек се съгласил и опънал палатката си близо до неговата колиба. През следващите месеци той наблюдавал как възрастният самурай неуморно копаел и изхвърлял пръстта. Накрая младият войник се присъединил към него.
Така минали години. Двамата мъже работели един до друг, делeли заедно хляба, имуществото, работата и размишленията. Накрая тунелът бил завършен.
„Сега – казал Зенкай на сина на убития от него преди години съдия – ти можеш да ме убиеш. Работата ми приключи."

„Как бих могъл да убия учителя си? – казал младежът със сълзи в очите си. – Как бих могъл да убия човека, който ми дари светлината?"

вторник, 3 януари 2017 г.

Guru Ashtakam - Shri Adi Shankaracharya


SHAREERAM SUROOPAM THATHA VAA KALATRAM,
YASASCHARU CHITRAM DHANAM MERU TULYAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM……….1

Body is handsome, wife is attractive, fame spread far and wide, wealth enormous and stable like Mount Meru; but of what consequence are all these, if the mind is not riveted in devotion to the lotus feet of Guru? Really of what use is all this, what use, what use?
KALATRAM DHANAM PUTRA POUTRAADI SARVAM,
GRUHAM BHAANDAVAA SARVA METTADHI JAATAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM……….2

Wife, wealth, son, grandson, and the like, house, relations, even if all these are there fate is certain, of what consequence is one’s life if his mind is not devoted to the feet of Guru? Ascertain, what use is any possession, person or object? Of what use, of what use, of what use indeed?
SHADANGAADHI VEDO MUKHE SHASTRA VIDHYAA,
KAVITVA AADHI GADHYAM, SUPADHYAM KAROTI,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM……….3

All the Vedas are mastered and ever present on the lips; likewise, knowledge of all the sciences is well gained. The ability to write prose or verse is also present. Even then, of what ultimate benefit is all this, if one’s mind does not devoutly rest on the feet of Guru? By whose grace along can one’s soul be liberated? Of what use, of what use, of what use indeed?
VIDHESESHU MAANYAHA, SWADHESESHU DHANYAHA,
SADHAACHAARA VRUTTESHU MATTO NA CHA ANYAHA,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM……….4

I am honoured well even in far off places, held in high esteem in my own locality; in good conduct and noble deeds there is no one to excel me. If one has occasion to think like this, of what avail is it if the mind is not steeped in devotion and humility towards the feet of the Guru from whom alone can flow wisdom and immortality?
KSHAMAA MANDALE BHUPA BHUPAALA BRINDIHI,
SADA SEVITAM YASYA PAADAARAVINDAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM……….5

Your feet may be worshipped constantly even by the great kings and emperors of the world for reason of your greatness and scholarship; but of what real consequence is that if the mind is not graced by the blessing of unflinching devotion to the Guru, by whose loving ‘touch’ alone can redemption and peace be realized?
YASHO ME GATTAM DHIKSHU DHAANA PRATAAPAATH
JAGADVASTU SARVAM KARE YATPRASAADAATH
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM……….6

Of what avail if one has enough merits to think my fame has already spread in several places due to my unique generosity and a result, all things of the world stand within my easy reach? For, the virtue and quality that count ultimately is only one’s unflinching loyalty and devotion towards the Guru whose blessings are the ultimate factor for realization of Truth by a devoted seeker.
NA BHOGE, NA YOGHE, NA VAA VAAJIRAAJAA,
NA KAANTAA MUKHE NAIVA VITTESHU CHITTAM,
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM……….7

The mind may have turned away from external delights through dispassion and from attainments like Yogic concentration, possessions like horses and the like, the enchanting face of the beloved, in short, the entire wealth of the earth; yet it will be of no real merit if the mind is not absorbed in piety and devotion to the feet of Guru. Bereft of this devotion, of what benefit is anything, of what benefit, of what benefit?
ANARGYAANI RATNAANI BHUKTAANI SAMYAK
SAMA LINGITA KAMINI YAAMINEESHU
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM……….8

Even if I find in my possession precious stones or pearls and well decorated and dressed lovable bride, yet if my mind is not absorbed in devotion to the lotus feet of the Guru, of what use is any other possession?
(Another version of Shloka no.8 :-
ARANYE NA VAA SVASYA GEHE NA KAARYE
NA DEHE MANO VARTATE ME TVANARGYE
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,
TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM, TATAH KIM……….8

The mind may have lost its charm to live in forests, and likewise in the house; may have lost all desire to achieve whatever; even the concern for the body’s welfare may have been outlived; the most invaluable treasure of the world may not hold any allurement. Even then, of what avail are all these if the supreme devotion to the Guru is not held by the aspirant? Determine, of what use? of what use?
Phalasruti:
GURORASHTAKAM YAH PATETU PUNYADEHEE
YATIR BHUPATIR BHRAHMACHAARI CHA GEHI
LABHED VAANCITAARTHAM PADAM BRAHMA SANJNAM
MANASCHE NA LAGNAM GURO RANGHRI PADME,

Result of reading:
Whoever reads, studies and recites this Ashtaka on Guru and remains devoted and attentive to the sayings of the Guru, he, no matter if he is a holy person, ascetic, king, neophyte, or householder, attains his coveted object, namely the supreme abode of Brahman, the unassailable seat of immortality.

неделя, 1 януари 2017 г.

Послания от Пепси Баба



Истинската любов е духовно щастие – ананда. Това е състояние на щастие, което не е в тялото и не е от психиката, едно състояние на блаженство без причина. И това блаженство ни прави път да открием Божията Светлина, и Божията Любов.


Този момент е ценно нещо, диамант на вечността. Цялата вечност сега разцъфва в този момент. Пропуснем ли осъзнаването на този диамант сега, пропускаме цялата вечност, пропускаме освобождението. То е тук, обаче ние не сме тук. Ние сме в нашите умове и в нашите, еготрипове и нашата обусловеност. Това ни затваря да видим диаманта на вечността.


Не ти трябват книги, чети от живота. Животът, целият свят, всичко е книга. Ето това е Божествената книга, която е около нас, и от която ни говори Божественото във всеки момент. Не ти трябва да си определена религия.


Любовта на сърцето значи универсалност. Универсална любов значи разширяване на сърцето. Едно сърце като се разшири, за него вече няма граници, то излиза от границите на умовете, на ограничените разбания на хората, то става едно трансцедентално нещо. Усещаш как Вечността, Божественото диша в това сърце. Усещаш как живее всичко Божествено в това сърце и усещаш Божественото във всички сърца.


Критиката идва от липса на любов. Събуди ли се любовта в сърцето на човека, нещо около него почва да се променя. Любовта започва да тече и започва любов към всичко живо, към всичко, което съществува. То е Божествено. Не може да не го обичаш.


Мевляна е зрял плод, Христос, Чайтаня, Буда. Не е достатъчно само да повтаряш думите, а да не си тоя. Да не го живееш този живот. Живей живота и тогава думите ще ти бъдат естествени, няма нужда да цитираш някого. 


Твоят живот е предопределен от Божественото да стане свещен. Трябва твоя живот да трансформираш. Всеки един акт, всеки един жест, който правиш, да стане свещенодействие. Това е предопределеност от вътрешния свят. Всичко, което правиш от момент в момент, тук и сега, непрекъснато свещенодействие. Да живееш със свещено чувство за единство. Тогава няма да делиш хората според дрехата. Тогава просто ще има широчина. 


Лекарството е в сърцето  на човека. Да отвори сърцето, да развие любов към Божественото и в този вътрешен стремеж към Божественото, вътрешен плач, да се влюби в Божественото. Първо обичай Бога. Влюби се, и тогава ще можеш и в хората да виждаш Божественото.


Духовното единство не може да търпи разлики. Тези такива сектантски разлики.... То винаги се стреми към разширяване, към любов, не може да ги търпи тези ограничености.


Всички религии са части от едно цвете. Всички са заедно. Не може едното листо на цветето да каже на другите листа: „Слушайте, всички вие трябва да бъдете като мен.” Това е проблем.
Едното листо казва на другите листа: „Вие нищо не разбирате, трябва всички да бъдете като мене.”
Те са си за себе си, това си е едно листо, защо трябва да бъде като тебе, нека бъде като себе си, той е окей като себе си. Просто приеми, че сте част от едно цяло, приеми го. Въпреки, че е различно от тебе, въпреки, че е от другата страна на кръга. Приеми го, че е част от цялото. Разшири се малко. Недей да го осъждаш, че е различно от тебе.

Asato ma Саи Баба


Asato ma sat gamaya
Tamaso ma jotir gamaya
Mrittyor ma amritat gamaya


Асато ма сат гамаяа
Тамасо ма джотир гамая
Мритьор ма амритат гамая


От неистина към Истина води ме 
От тъмнина към светлина води ме
От смърт към безсмъртие води ме

Vishvanath ashtakam


Gangaa Taranga Ramaneeya Jataa Kalaapam 
Gauree Nirantara Vibhooshita Vaamabhaagam Naaraayana Priyamananga Madaapahaaram Vaaraanasee Purapatim Bhaja Vishvanaatham.

Vaachaama Gochara Maneka Guna Swaroopam Vaageesha Vishnu Surasevita Paada Peetham Vaamena Vigraha Varen KalatraVantam
Vaaraanasee Purapatim Bhaja Vishvanaatham.

Bhootaadhipam Bhujaga Bhooshana Bhooshitaangam 
Vyaaghra Jinaam Baradharam Jatilam Trinetram Paashaan KushaabhayaVaraprada Shoolapaanim
Vaaraanasee Purapatim Bhaja Vishvanaatham.

Seetaam Sushobhita Kireeta Viraaja Maanam Phaalekshanaa Nala Vishoshita Panchabaanam Naagaadhipaa Rachita Bhaasura Karna Pooram
Vaaraanasee Purapatim Bhaja Vishvanaatham.

Panchaananam Durita Matta Matanga Jaanaam Naagaantakam Danuja Pungava Pannagaanaam Daavaanalam Marana Shoka Jaraata Veenaam
Vaaraanasee Purapatim Bhaja Vishvanaatham.

Tejomayam Saguna Nirgunam Adviteeyam 
Aananda Kandam-aparaajitam Aprameyam Naagaatmakam Sakala Nishkalam-aatmaroopam
Vaaraanasee Purapatim Bhaja Vishvanaatham.

Raagaadi Dosha Rahitam Svajanaanu Raagam Vairaagya Shaanti Nilayam Girijaa Sahaayam Maadhurya Dhairya Subhagam Garalaa Bhiraamam Vaaraanasee Purapatim Bhaja Vishvanaatham.

Aashaam Vihaaya Parihrutya Parasya Nindaam
Paaperatim Cha Sunivaarya Manah Samaadhau
Aadaaya Hrudkamala Madhyagatam Paresham
Vaaraanasee Purapatim Bhaja Vishvanaatham.

Vaaraanasee Purapateh Stavanam Shivasya Vyaakhyaatam Ashtakamidam Pathate Manushya Vidyaam Shriyam Vipula Soukhyam-ananta Keertim Sampraapya Dehavilaye Labhate Cha Moksham. Vishvanaathaashtakam Idam Punyam Yah Pathet Shiva Sannidhau Shiva Lokam Avaapnoti 
Shivena Saha Modate.


Lingastakam



Brahma Muraari Surarchita Lingam
Nirmala Bhaashita Sobhitha Lingam
Janmaja Dhukha Vinaasaha Lingam
Tatpranamaami Sadaashiva Lingam......||1||

I continuously bow to that Linga of Siva, Which is honored by Brahma, Murari(krishna) and Indra, Which is adorned and resplendent by clear light, and Which destroys the grief born out of the birth.||1||

Devamuni Pravaraarchita Lingam
Kaama Dahana Karunaakara Lingam
Ravana Darpa Vinaasaha Lingam
Tatpranamaami Sadaashiva Lingam.......||2||
I continuously bow to that Linga of Siva, Which is honored by demi-gods and the best sages, Which destroys the fear of Kamadeva or desires, Which is the abode of compassion, and Which destroyed the pride of the demon Ravana.||2||

Sarva Sugandha Sulepitha Lingam
Buddhi Vivaardhana Kaarana Lingam
Siddha Suraasura Vandhitha Lingam
Tatpranamaami Sadaashiva Lingam.....||3
|| 
I continuously bow to that Linga of Siva, Which is applied and covered by a fragrant paste, Which is the reason for the increment of wisdom in persons, and Which has been extolled by siddha, demi-gods and demons alike.||3||

Kanaga Mahaamani Bhooshitha Lingam
Panipati Veshthitha Sobitha Lingam
Daksha Suyajna Vinaasana Lingam
Tatpranamaami Sadaashiva Lingam.......||4||
I continuously bow to that Linga of Siva, Which is adorned with gold and grand precious jewels, Which is surrounded and adorned by a garland of the king of snakes (Naga), and Which destroyed the grand sacrifice of Daksa Prajapati in the old times.||4||

Kunkuma Chandhana Lehpitha Lingam
Pankaja Haara Susobhitha Lingam
Sanchitha Paapa Vinaashana Lingam
Tatpranamaami Sadaashiva Lingam.........||5||
I continuously bow to that Linga of Siva, Which is applied by a paste of sandalwood and kumkuma, Which is adorned by a garland of lotuses, and Which destroys the accumulated sins of living beings.||5||
Deva Ganaarchita Sevitha Lingam
Bhavair Bhakhi Bhirevacha Lingam
Dinakara Koti Prabhaakara Lingam
Tatpranamaami Sadaashiva Lingam.......||6||

I continuously bow to that Linga of Siva, Which is honoured by demi-gods and the Gana of Siva, possessed with devotional emotions, and Which is resplendent with light like millions of sun.||6|| 
Ahshta Dalopari Veshthitha Lingam
Sarva Samudbhava Kaarana Lingam
Ahshta Daridra Vinaasana Lingam
Tatpranamaami Sadaashiva Lingam........||7||

I continuously bow to that Linga of Siva, Which is surrounded by flowers having eight-petals, Which is the reason behind the birth of everything, and Which destroys the eight types of poverty.||7||

Suraguru Suravara Poojitha Lingam
Suravana Pushpa Sadarchitha Lingam
Paraath Param Paramatmaka Lingam
Tatpranamaami Sadaashiva Lingam..........||8||
  
I continuously bow to that Linga of Siva, Which is revered by demi-gods, preceptors and Indra, Which is offered wild-flowers, from forests, by the demi-gods, Which is beyond everything, and Which is like the Paramatman.||8||

Lingashtaka Midam Punyam
Yah Pathet Sivasannidhau
Sivaloka Mahaapnoti
Sivehna Saha Modatheh


Януари 2017


Много е важно да можеш да усетиш, че можеш да се изразиш тук и сега. Да нямаш концепт за това какво ще се прояви. Да не знаеш предварително. Не се страхувайте да свалите маските, нека се развалят имиджите на сериозните хора, които знаят какво правят през цялото време. Защото това е един  вид илюзия. И ако храните тази илюзия, не можете да се освободите от това да се взимате на сериозно. Взимате се много насериозно и това е вашето нещастие. Мислите, че сте много сериозни същества и умирате, сериозно умирате. Или не е сериозно? Не е сериозно, ама и сериозно е. Нито е сериозно, нито не е сериозно, то е отвъд сериозно и несериозно. Смъртта, животът не е сериозен, не е и несериозен.

Пепси Баба